И ако то није довољно да би човек остао жив онда са Божјом вером, не жудим за животом.
E se isto não basta para manter um homem vivo... em boa fé, não desejo viver.
Ако то није Министарство правде, онда је то пореска служба.
Se não é o Depto. de Justiça é a Receita Federal. E sabe o quê?
Ако то није довољно, ухапсићу те због изнуде.
Se não bastar, será preso por extorsão.
Ако то није ни човек ни животиња, шта је онда?
Sei dessas coisas. Se não é homem e se não é animal, o que é?
Ако то није пука амбиција, ако је заиста одлучан да открије истину, не постоји начин да га спречимо у томе.
Se tivesse mais que uma mera ambição... se estivesse realmente determinado a descobrir a verdade... não haveria maneira de detê-lo.
Ако то није било људски онда не знам шта јесте.
Porque se isto não é ser humano.eu não sei o que é.
Ирска застава. Ако то није довољно, кољи ме.
Se duvida, limpe-se com um trevo de quatro folhas.
И ако то није доказ од Бога, не знам шта јесте.
E se isso não é uma prova de Deus, eu não sei o que é.
Па, ако то није урадио, сигурно је урадио нешто што оправдава вешање.
Bem, se ele não o fez, de certeza que fez algo mais para merecer a forca.
Јер ако то није било случајно...
Porque você entende que se isso não for coincidência...
Вероватно познајете овог човека, ако то није зато што многе компаније носе његово име.
Você provavelmente conhece este homem, se não a partir de uma dos muitas empresas, que levam o seu nome.
Обоје знамо да зависници кажу да је све у реду, и ако то није.
Nós dois sabemos que os viciados dizem que seu vício está sob controle mesmo quando não está.
Шта је љубав ако то није с тобом?
O que é o amor Se não for com você?
Не знам где бих се ако то није било за тебе.
Não sei onde eu estaria se não fosse você.
И знате ја не бих ако то није било важно, али ово срање важно.
Não estou a fim de problemas, Big Black. Sabe que não interferiria se não fosse importante, mas é importante.
Ја сам радник, што значи да могу да одем, и ја ћу, ако то није добро за мој син да будем овде.
Sou a empregada, o que significa que posso ir embora, e irei se não for bom ao meu filho estar aqui.
Па ако то није његова или Цране...
Então se não é dele nem do Crane...
Чак и ако то није савршен.
Mesmo se isso não for perfeito.
Па, ако то није твоје време, ништа не може да вас убије, али ако је ваше време, потребно је само један.
Bem, se não for sua hora, nada pode te matar, mas se for a sua hora, você só precisa de uma forma.
Дакле, осим ако то није о нечему другом...?
Então a não ser que isso seja sobre outra coisa...
А ако то није прави, ако је део теста, Као Мислим да је, онда разоружавање добија нас одавде.
Se não for real e for parte do teste, o que acho ser verdade, desarmá-la nos tira daqui.
Ако то није тако, шта је то?
Se não é isso, o que é?
Рекао сам му да га дизање ако то није урадио.
Disse que lhe daria um soco, se não mentisse.
Ако то није миг, не знам шта је онда.
Se isso não é um sinal, não sei o que é.
Имамо целу кутију за руке ако то није случај.
Temos uma caixa com mãos, - se essa não servir. - Está boa.
Мислим, ако то није био питање националне безбедности, онда можда остати... и гледа вести са мном.
Se não fosse questão de segurança nacional, talvez você ficaria... e assistiria o jornal comigo.
И ако то није довољно добра мотивација за све, такође имају више - како то да кажем на овој позорници?
E como se isso não fosse motivação o bastante para todos, eles também têm mais -- como devo dizer isso no palco?
Ако бисмо то преузели и превели, размишљајући на начин који негујемо преко 40 година, то би значило шта ако то није само цев, шта ако је то уже за спасавање?
E a nossa interpretação disso, usando muitas ideias acumuladas ao longo de 40 anos, podemos dizer, o que aconteceria se em vez de um cano, fosse uma linha viva?
Међутим, шта ако то није истина?
Mas e se isso não for verdade?
Ако то није довољно, он се затим оженио са Кетрин Хауард, рођакињом Ен Болин, пре него што је и њу погубио.
Como se não bastasse, casou-se então com Catherine Howard, uma prima de Ana Bolena, antes de tê-la mandado matar também.
Како да имате безбеднији секс, како да користите кондом редовно, ако то није обелодањено?
Como você ter sexo seguro, como você usar um preservativo regularmente se você não tiver abertura?
3.4988000392914s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?